海州阿里郎李尙炫,2014,水墨、膠帶音檔中文您的瀏覽器不支援音訊播放器。中文逐字稿展開中文逐字稿書法在韓國對應的英文翻譯「Calligraphy」雖有相似之處,但也存在明顯區別。其中一個主要區別是文房四寶和工具的使用。Calligraphy 在工具和材料的使用上並沒有太多限制,材料幾乎可以是我們周圍自然界中的任何物品。基於這個概念,這件作品以韓文字母為媒介,通過各種材料和工具,將韓文字母轉化為視覺圖像。畫面中的韓文字母並不是用來閱讀的,而是用來觀看的。李尙炫希望透過這些韓文字母的觀看來傳達訊息。